17 апреля 2016

Амулет Самарканда и удовольствие знаний


Прочла увлекательнейшую книжку Амулет Самарканда. Но это перевод с английского. А вы знаете недавние хорошие детские книги на русском — оригинальные или переводные?

Это не пустой вопрос. В какой момент у ребёнка формируется личность? Мы этого не знаем, как и всего остального про человека. Но ранние годы точно очень важны. И нет ничего важнее чтения.

Например, желание и способность много читать, получать удовольствие от чтения связаны вообще со способностью учиться, получать удовольствие от узнавания нового.

Меня очень волнует проблема книг для детей с 8 до 11 лет, когда подростку еще можно "подкинуть" книжку, или скорее подкинуть книжную полку, полную книг (свободный выбор очень важен). После 11 он/она либо уже сами будут читать Бодлера и Достоевского, либо не будут читать НИЧЕГО.

Один удивительный эффект из этой области, который я стала замечать уже давно, РЕЗКОЕ сокращение оригинальных книг на русском языке.

Есть много переводных — в них я, кстати, тоже плохо ориентируюсь.

Но написанных на русском — найти практически вообще невозможно. Приставала даже к знакомым издателям. Мне некоторые фантастические книги Юлии Латыниной порекомендовали. Аааааааа... Это же просто ужас.

Давайте поможем друг другу! Я с вами поделилась. "Амулет Самарканда" — на мой взгляд, не хуже любого из Гарри Поттеров.


А вы можете что-нибудь назвать?


Source: http://verola.livejournal.com/357868.html

Комментариев нет:

Отправить комментарий